брешеш, (с) не Шалетко, це моя пісенькачего то хочется ,то ли семечек толи замуж(с) Шалетко
Реклама
Про ВСЕ і ні про що конкретно"А поговорити?"
#389
Опубликовано 24 Июль 2008 - 09:08
#391
Опубликовано 24 Июль 2008 - 09:59
Дать телефон неплохого сантехника - правда за ним следить нада и говорить чтоб делал прощще - а то он у меня сделал- Ешер отдыхает- но недорого беретВже півтора години сантехніків чекаю, здуріти можна
Нешановні одноклубники які латентно несуть.... або та вимахуються як москалоподібні гуманоїди. Візьміть свою пяту точку і очольте колонну ідучих на північний бангладеш (як мінімум)
Слава Україні!!!
Бидло францюватє, та вишивата, можє шурувати в відомий напрямок .
#392
Опубликовано 24 Июль 2008 - 10:49
я от вже 5й день телевізійникам додзвонитися не можу:( хтось, може, має майстрів, які сателітарку настроїти зможуть?
Можу порекомендувати свого - цілком нормальний і адекватний спеціаліст, встановлював тарілку, періодично на мою вимогу щось налаштовує (доставляв 4-ту головку), оплата - некритична
Изменено: Дядя Рома, 24 Июль 2008 - 10:50
#393
Опубликовано 24 Июль 2008 - 10:58
ПС: Специ кльові, провірено.
ПС2: "Легенький" ремонт ванної кімнати.
#394
Опубликовано 24 Июль 2008 - 18:06
Дядь Рома, а дай мне его контакты! А то мне тоже не помешает Мастер кабельных дел.Можу порекомендувати свого - цілком нормальний і адекватний спеціаліст, встановлював тарілку, періодично на мою вимогу щось налаштовує (доставляв 4-ту головку), оплата - некритична
Изменено: Alex Lvov, 24 Июль 2008 - 18:07
настоящие мастера не применяют его без необходимости.
#396
Опубликовано 24 Июль 2008 - 22:15
#400
Опубликовано 25 Июль 2008 - 08:29
Yellow Blue Bus = "я люблю Вас"
Serve Coffee = "церковь"
Horror Show = "хорошо"
Near Bird = "не еб#т"
The Chair Is Warm = "Вечерний звон"
My On Ass = "Майонез"
Chess Knock = "Чеснок"
True Bar = "Труба"
Our device is Korea = "Одевайся скорее"
Pale Man = "Пельмень"
Blue Water = "Блевота"
Tall chalk = "толчок"
Peace Duke = "Пи#дюк"
Peace Death = "пи#дец".
Chop is dish - "Чо пи#дишь
#401
Опубликовано 25 Июль 2008 - 09:00
Ин хулио пидарас охуэлос - (In Julio рidaras ohuelos) В июле блинчиками объесться (португ.)
Хер манд аныб хуюб - Характер каждого быка (турецк.)
Усрат а[CENSORED] атъебифи биляди - Семья моего брата - лучшая в стране (араб.)
Хуй лю лю хули ибу ибу [CENSORED] суши - Грязно-серая лиса шаг за шагом возвращается в общежитие (кит.)
В переводе с чешского сочетание, которое звyчит как "черстве окyрки", означает "свежие огyрцы".
Вонявки' в переводе с чешского духи,
'Черствые потравины' - свежие продукты,
'Падло с быдлом на плавидле' - статный парень с веслом на лодке
'Ахой перделка' -привет подружка
Говорят, что несколько лет назад русские туристы ржали до икоты, глядя на рекламные щиты 'Кока-колы'. Там красовалась традиционная замерзшая бутылочка, а надпись на щите
гласила: 'Доконали тварь!' Икающие от смеха русские не сразу и соображали, что в переводе с чешского сия надпись это всего лишь мощный рекламный слоган - 'Совершенное творение!'.
>> В Праге над входом в некоторые увеселительные заведения красуется надпись -'Девки даром' - всего лишь, что девушки не платят за вход!
ПС: ТО всьо погода навіває
#403
Опубликовано 25 Июль 2008 - 11:19
STELS, a анекдоти про Вовочку і поручіка Ржевского теж знаєш?
Буваэ.....
#404
Опубликовано 27 Июль 2008 - 22:03
В переводе с испанского "колгейт" означает приказание "иди и повесься".
Ин хулио пидарас охуэлос - (In Julio рidaras ohuelos) В июле блинчиками объесться (португ.)
Хер манд аныб хуюб - Характер каждого быка (турецк.)
Усрат а[CENSORED] атъебифи биляди - Семья моего брата - лучшая в стране (араб.)
Хуй лю лю хули ибу ибу [CENSORED] суши - Грязно-серая лиса шаг за шагом возвращается в общежитие (кит.)
В переводе с чешского сочетание, которое звyчит как "черстве окyрки", означает "свежие огyрцы".
Вонявки' в переводе с чешского духи,
'Черствые потравины' - свежие продукты,
'Падло с быдлом на плавидле' - статный парень с веслом на лодке
'Ахой перделка' -привет подружка
Говорят, что несколько лет назад русские туристы ржали до икоты, глядя на рекламные щиты 'Кока-колы'. Там красовалась традиционная замерзшая бутылочка, а надпись на щите
гласила: 'Доконали тварь!' Икающие от смеха русские не сразу и соображали, что в переводе с чешского сия надпись это всего лишь мощный рекламный слоган - 'Совершенное творение!'.
>> В Праге над входом в некоторые увеселительные заведения красуется надпись -'Девки даром' - всего лишь, что девушки не платят за вход!
ПС: ТО всьо погода навіває
брате ти що сантехніків перечикався чи тебе понеслоєвід маленького ремонтує
ЯК колонка
Англо-русский словарик:
Yellow Blue Bus = "я люблю Вас"
Serve Coffee = "церковь"
Horror Show = "хорошо"
Near Bird = "не еб#т"
The Chair Is Warm = "Вечерний звон"
My On Ass = "Майонез"
Chess Knock = "Чеснок"
True Bar = "Труба"
Our device is Korea = "Одевайся скорее"
Pale Man = "Пельмень"
Blue Water = "Блевота"
Tall chalk = "толчок"
Peace Duke = "Пи#дюк"
Peace Death = "пи#дец".
Chop is dish - "Чо пи#дишь
ЦЕ МІЙ КУМ НЕ ДИВУЙТЕСЬ
80938798012 Альо- альо
#405
Опубликовано 28 Июль 2008 - 14:07
Почему подчиненные включают дурака когда им задаешь прямые вопросы ?
Освободилась вакансия
Мне нужен заместитель директора ,обязанностей много ,ответственности много , денег - в зависимости от исполнения обязанностей
#408
Опубликовано 28 Июль 2008 - 14:50
я иногда думаю как жаль что отменили телесные наказания,, порку или просто б дать в рыло
а то приходится так вежлиииииво общаться
Все вірно. Інтелігентність її ж нікуди не сховати, і умище-то куда дівать??(с) Ось тому і приходиться бути ввічливим керівником
#420
Опубликовано 29 Июль 2008 - 11:15
Требуется работник для работы на работе, зарплата- деньгамиМне нужен заместитель директора ,обязанностей много ,ответственности много , денег - в зависимости от исполнения обязанностей
настоящие мастера не применяют его без необходимости.
3 пользователей читают эту тему
0 пользователей, 3 гостей, 0 скрытых