А как это переводится? Я знаю что это что-то вроде "главный" или "хозяин" ))) Но фильм так назвать на нашем языке было бы нелепо, никто бы не смотрел )))
я ж не в курсе о чем фильм.
но точно не гостья, тем более женского рода...
если это типа "гость", подселенный в тело "хозяина" - то русское значение вроде как вот:
- 4) биол. "хозяин", питающий паразитов организм
как там красиво сказать - вопрос третий. но хоть как-то перекликаться с оригинальным названием должно бы...
примеров странных переводов больше чем достаточно:
"Голодный кролик атакует" - рулез в плане перевода )))